english deutsch
Machine Translation
Software, AppTek Machine Translation, Controlled Translation: the Integration of Control, EAMT's MT-List Home Page, Enterprise Translation Server, European Association for Machine Translation (EAMT, Foreignword.com: Machine Translation Systems, HEISOFT Translation Center, HowStuffWorks: How Universal Translators Will Work, IBM WebSphere Translation Server, Lingo1.com email based machine translator
Terminology Management
Software, SALT technical website, SALT: Standards-based Access service to multilingu, TermSolutions - Terminology Solutions and Services
Translation Memory
Software, Adapting the concept of Translation Memory to Auth, Advantages and Disadvantages of Translation Memory, CAT-software (Computer Aided Translation) comparis, Lisa: Translation Memory Exchange, Machine translation vs. translation memory, Metrics for Evaluating Translation Memory Software, What You Need To Know About Translation Memories
Babylon
This interactive tool provides you with a dictionary and additional information on words found within any Windows application. Forum, support pages, professional and adware versions.
Catalyst Localization Tool
A translation memory software application with an integrated environment designed specially for localization/globalization.
CATMT Mailing List
Hosts discussions regarding Computer Aided Translation and Machine Translation software.
Computer Aided Translation Tools
A list of translation memory, localization, and other computer aided translation tools.
docConsult
Develops and distributes software and process-based solutions that help manage the translation of technical documentation.
Heartsome Language and Translation Tools
Platform-independent and XML-based translation and content management technology and solutions.
itravel
Handheld translators, electronic dictionaries, and software.
Lado online Web portal
Includes dictionaries, glossaries, encyclopedias, and references for text to speech, source code, databases, mysql, Oracle, Unix, and Linux.
Logoport
Web integrated translation memory tool.
Metatexis
Translation memory tool.
MetaTexis Mailing List
Mailing list/Yahoo! Group for discussion of the MetaTexis translation memory tool.
MultiCorpora Translation Tools
MultiTrans computer aided translation software. Translation memory, corpus building, terminology management, and translation support software. Evaluation available for download.
MultiTrans Corpus Based Translation Tools
A toolbox for translators and large organizations who perform translation. Allows for the creation and management of multilingual terminology data banks and for quick language-paired reference documents lookups.
netOversætter
Denmark's leading web site devoted to CAT and MT issues. News, links, articles, on-line dictionaries, free English/Russian and Danish/Russian translation service and a bookshop. Most of the web site is in Danish, but news, the bookshop and some services are available in English.
Orca Development Corporation
Fusion Translate CAT tools and Fusion Collaborate, a file sharing application designed for translators. Free trial versions of both applications are available for download.
Site Translator
Translation of Websites into as many as 15 different language pairs. Combines machine translation technology with translation memory.
Software Localization
A review of software localization tools, with links to major CAT products.
Soget s.r.l.
Translation services offering compatibility with IBM Translation Manager, Trados Workbench and Star Transit, the world's leading CAT programs.
Term Seek, Inc. Software
Translator's Intuition translation environment, including translation memory, terminology management, and quality analysis tools with a built-in word processor and desktop publisher.
Translation Aid Software
Four translation memory programs reviewed.
Translation and Language Standards
A list of international standards relating to language and translation operations, including translation memory and terminology management.
Translation Tools
Most of the tools on this page work in conjunction with TRADOS translation software.
Translation, Theory and Technology Homepage
This site is maintained by the Translation Research Group of Brigham Young University's Department of Linguistics. As the intentionally ambiguous name suggests, this website provides information about language theory and language technology, particularly relating to translation.
TranslationTown
Links to free translation software.
TransRef
Reference centre for CAT (Computer Aided Translation) tools and technology.
Write for machine translation
Provides tips on how to write for machine translation. The translated text will not be perfect, but it should still make some sense.